รูปแบบการแสดงบนจอ
สลับหน้าจอ
จอแสดงจำแนกตามหมวดหมู่
- สังคม / ข่าว
- เชิญชวน / ปากต่อปาก
- อาหาร
- ความเป็นอยู่ / บ้าน
- ทำงาน / คุณวุฒิ
- มนุษยสัมพันธ์
- คู่รัก / การแต่งงาน
- ครอบครัว
- คลอดลูก / เลี้ยงลูก
- เรียนรู้ / การศึกษา
- สุขภาพ / การรักษาพยาบาล
- ความงาม / เครื่องสำอางค์
- ช็อปปิ้ง
- คอมพิวเตอร์ / เครื่องใช้ไฟฟ้าในบ้าน
- งานอดิเรก / การบันเทิง
- ท่องเที่ยว / สันทนาการ
- บ้านเกิด
- กีฬา
- สัตว์เลี้ยง / สัตว์
- อื่นๆ
ความเป็นอยู่ / บ้าน
京都古民家ch
- [สมาชิกที่ลงทะเบียน]薩摩
- [ภาษา]日本語
- วันที่ลงทะเบียน : 2023/09/29
- วันที่โพสต์ : 2023/09/29
- วันเปลี่ยนแปลง : 2023/09/29
- จำนวนรวมของการเปิดดู : 354 คน
- หากท่านต้องค้นหาร้าน โปรดดู [คู่มือแนะนำตัวเมือง]
-
- もういちど「日本」をみつめなおしてほしいーーー
-
移り変わりの激しい現代社会で忘れがちな「日本の良さ」をもう一度見つめ直してほしい。と私たちは考えております。その想いの実現のためにJAFRECでは次の【ミッション・ビジョン】を掲げ活動しております。
(050) 3553-0774NPO法人日本農林再生保全センター JAFREC
-
- 琵琶湖博物館は琵琶湖の価値を広く報せるとともに,みんなで湖と人の共存関係を考える...
-
琵琶湖は400万年の歴史を持つ,世界でも有数の古い湖です。長い年月は世界中で琵琶湖しかいない生物(固有種)を生み出し,ユニークな生態系を発達させました。人間が琵琶湖のまわりにすみついたのは約2万年前とされています。それからずっと,人間は琵琶湖の自然と共存し、その恵みを受けながら今日まで独自の地域文化を発展させてきました。しかし,人と自然の関係は最近の100年で大きく変貌しました。琵琶湖を含む環境は...
(077) 568-4811滋賀県立琵琶湖博物館
-
- 発明・発見の大切さを伝える体験型食育ミュージアム
-
インスタントラーメン発明記念館は、子どもも大人も楽しく学べる体験型の食育施設です。1958年8月25日、安藤百福は大阪府池田市の自宅裏庭に建てた小さな小屋でありふれた道具を使って日夜研究を重ね、チキンラーメンを発明しました。「インスタントラーメン発明記念館」はこのインスタントラーメン発祥の地である大阪府池田市で「チキンラーメンファクトリー」や「マイカップヌードルファクトリー」といった体験工房やイン...
(072) 752-3484インスタントラーメン発明記念館
-
- 当館は、ランプワークといわれる技法で作られたとんぼ玉をはじめとする古代から現代ま...
-
精緻で芸術性の高い作品から、個性あふれるユニークな作品まで、ランプワークの魅力と可能性を存分にご観覧いただけます。また、デモ・体験工房では、初めての方でも楽しめるとんぼ玉制作体験ができます。ミュージアムショップも併設し、「観る」・「学ぶ」・「創る」・「買う」楽しさに満ちあふれたミュージアムへ是非ご来館ください。
(078) 393-8500KOBEとんぼ玉ミュージアム
-
- 「宇宙とエネルギー」をテーマにした科学館。
-
展示場では見たり触れたりして楽しみながら学べる参加体験型を中心とした展示物で、こどもから大人まで科学の不思議を体験できます。また、専門スタッフによるサイエンスショーも人気!世界最大級のドームスクリーンで観る、限りなく本物に近い星空を再現したプラネタリウムなど館内には楽しめるものがいっぱい!
(06) 6444-5656大阪市立科学館
歴史的な寺社仏閣が多くの外国人を魅了しておりますが、
実は、海、山、川などの美しい自然あふれる京都をご存知でしょうか。
自然豊かな京都に、今、築100年を超える日本伝統建物
「古民家」約10,000棟が空家となっております。
弊社は、先人達が建て受け継がれてきたこの日本伝統建物「古民家」が朽ち果てて解体される前に、
田舎の美しさや地域の未来と共に国内外へ魅力を届け、
地域の文化・歴史を紡ぐ不動産会社です。
Hello everybody !!
This is Nakagawa Jyuken Corporation in Kyoto, Japan.
Historical temples and shrines attract many foreigners,
In fact, I appreciate Kyoto, which is full of beautiful nature such as the sea, mountains, and rivers.
A traditional Japanese building over 100 years old in nature-rich Kyoto
About 10,000 "old houses" are vacant.
Our company, before this traditional Japanese building "Kominka", which has been built and inherited by our predecessors, decays and is dismantled,
Delivering the beauty of the countryside and the future of the region to Japan and overseas,
A real estate company that spins the culture and history of the region.